MS132 / MS132-B
en Installation instructions
de Montageanweisung
es Instrucciones de montaje
fr Notice de montage
Istruzioni di montaggio
it
sv Installation och skötsel
cn 安装说明书
ru Инструкция по монтажу
Doc.No. 2CDC131022M6802 (f)
ABB STOTZ-KONTAKT GmbH
Eppelheimer Str. 82
69123 Heidelberg
Germany
http://www.abb.com/lowvoltage
en Attention! Hazardous voltage! The installation and the operation of this device and any maintenance must be carried out by a qualifi ed person in accordance with speci-
fi c local standards and safety regulations. Before installing this device, read these operating instructions carefully. Do not touch live parts.
To avoid damages to persons and material the devices have to be replaced in case of mechanical and/or electrical damage.
These operating and installation instructions cannot claim to contain all detailed information of this product and can even not consider every possible application of the
products. All statements serve exclusively to describe the product and have not to be understood as assured characteristics with legal force. Further information and data
is obtainable from the catalogues and data sheets of this product, from the local ABB sales organisations as well as on the ABB homepage http://www.abb.com. Subject
to change without prior notice. The English text applies in cases of doubt
de Achtung! Gefährliche Spannung! Die Installation und die Inbetriebnahme dieses Gerätes sowie jegliche Wartungsarbeiten müssen durch eine qualifi zierte Fachkraft
durchgeführt werden. Dabei sind lokale Normen und Sicherheitsvorschriften zu beachten. Vor der Installation des Gerätes muss diese Betriebsanleitung aufmerksam gelesen
werden. Spannung führende Teile nicht berühren. Um Personen- und Sachschäden auszuschließen, müssen die Geräte im Fall einer mechanischen und/oder elektrischen
Beschädigung unbedingt ausgetauscht werden.
Diese Betriebsanleitung enthält nicht sämtliche Detailinformationen zu der Produktreihe und kann auch nicht jeden Einsatzfall der Produkte berücksichtigen.
Alle Angaben dienen ausschließlich der Produktbeschreibung und sind nicht als zugesicherte Eigenschaften im Rechtssinne aufzufassen. Weiterführende Informationen und
Daten erhalten Sie in den Katalogen und Datenblättern der Produkte, über die örtliche ABB-Niederlassung sowie auf der ABB Homepage unter http://www.abb.com.
Technische Änderungen jederzeit vorbehalten. In Zweifelsfällen gilt der englische Text.
fr
Danger! Tension électrique dangereuse ! L’installation et la mise en service de cet appareil ainsi que toute opération de maintenance doivent être réalisées par une personne
qualifi ée, dans le respect des normes locales et des dispositions en matière de sécurité. Avant d’installer cet appareil, lisez attentivement cette notice d’utilisation. Ne pas toucher
les éléments sous tension. Afi n d’éviter des dommages corporels et matériels, les appareils doivent être remplacés en cas de dommage mécanique et/ou électrique.
Cette notice d’utilisation et d’installation ne prétend pas contenir toutes les informations détaillées sur ce produit et ne peut en outre pas tenir compte de toutes les
applications pouvant être faites des produits. Toutes les informations sont exclusivement destinées à décrire le produit et ne doivent pas être considérées comme des
caractéristiques garanties d’un point de vue juridique. Vous trouverez des informations et des données supplémentaires dans les catalogues et les fi ches techniques de ce
produit ainsi que dans les fi liales ABB locales ou encore sur le site Internet ABB : http://www.abb.com. Sous réserve de modifi cations techniques pouvant intervenir à tout
moment. En cas de doute, c’est le texte anglais qui s’applique.
sv
Varning! Farlig spänning! Installation och drift av denna enhet och eventuellt underhåll måste utföras av en kvalifi cerad person i enlighet med specifi ka lokala bestämmelser
och säkerhetsföreskrifter. Innan denna enhet installeras ska bruksanvisningen läsas noga. Rör inte vid strömförande delar. För att undvika personskador och materiella skador
måste enheten bytas vid mekanisk och/eller elektrisk skada.
Det är inte något krav att denna bruks- och installationsanvisningar innehåller all detaljerad information om produkten och kan inte heller ta hänsyn till varje möjlig användning
av produkterna. All information har endast som syfte att beskriva produkten och får inte förstås som någon garanterad karakteristik med laga kraft. Ytterligare information och
data fi nns i kataloger och datablad för denna produkt och kan beställas från lokal ABB försäljningsorganisation samt på ABB:s hemsida http://www.abb.com. Information kan
ändras utan föregående meddelande därom. Den engelska texten gäller vid ovisshet.
it
Attenzione! Tensione pericolosa! L’installazione e la messa in esercizio di questo apparecchio e tutti gli interventi di manutenzione dovranno essere eseguiti da tecnici
qualifi cati, in osservazione delle norme di legge locali e delle disposizioni di sicurezza. Non toccare le parti in tensione! Per escludere lesioni a persone e danni materiali,
sostituire gli apparecchi in caso di danneggiamento meccanico e/o elettrico.
Le presenti istruzioni per l’uso non possono contenere tutte le informazioni di dettaglio relative alla serie di prodotti e non possono tenere conto di ogni singolo contesto
applicativo. Le informazioni riportate hanno invece lo scopo esclusivo di descrivere il prodotto e non vanno interpretate come caratteristiche garantite in senso legale.
Ulteriori informazioni e dati sono riportati nei cataloghi e nei fogli di dati relativi ai prodotti, ottenibili presso la fi liale ABB locale oppure dal sito internet ABB all’indirizzo
http://www.abb.com. Con riserva di modifi che tecniche! Nel caso di dubbi di interpretazione ha validità il testo inglese.
es ¡Atención! ¡Tensión peligrosa! La instalación y la puesta en funcionamiento de este dispositivo, así como cualquier trabajo de mantenimiento, deberán ser ejecutados por
una persona competente cualifi cada. En esto, deberán observarse las normas locales y las normas de seguridad. No tocar piezas que se encuentren bajo tensión. Para evitar
daños personales y materiales, los dispositivos deberán ser sustituidos al presentar cualquier daño mecánico y/o eléctrico.
Este manual de usuario no contiene todos los datos detallados con respecto a la serie de productos, y tampoco podrá tener en cuenta cada uno de los casos de aplicación de los
productos. Todas las indicaciones únicamente sirven para describir el producto y no deberán ser consideradas propiedades aseguradas en el sentido de la Ley. Información más
detallada y demás datos pueden obtenerse de los catálogos y las hojas de datos de los productos, a través de la sucursal de ABB local, así como en la homepage de ABB en http://
www.abb.com. Modifi caciones técnicas reservadas en cualquier momento. En casos de duda será válido el texto inglés.
注意!电压危险!此设备的安装和运行以及任何保养工作必须由具备资格的专业人员进行,并遵守当地的有关标准和安全规则。在安装此设备前,请仔细阅读这些使用说明。
cn
不要触摸带电部件。为避免造成人员伤害和物质损坏,发生机械和/或电气损坏时必须更换设备。
这些使用和安装说明无法包含此产品的所有详细信息,也不能涵盖产品的全部应用情况。所有陈述均仅用来描述产品,不作为具备法律效力的属性保证。
更多信息和数据请参阅该产品的目录册和数据表、当地ABB销售处以及ABB网站 http://www.abb.com。如有更改,恕不预先通知。有疑问时以英文版为准。
Внимание! Опасное напряжение! Монтаж и ввод в эксплуатацию данного прибора, а также любые работы по техобслуживанию, должны производиться
ru
квалифицированными специалистами. При этом, необходимо соблюдать местные нормы и правила техники безопасности. Не прикасаться к деталям, которые
находятся под напряжением. Чтобы исключить нанесение травм, а также материальные ущербы, в случае механических и/или электрических повреждений
приборы необходимо заменить.
Данное руководство не охватывает всю подробную информацию к типоряду и не может учитывать каждый отдельный случай применения изделия. Все данные
служат лишь описанию изделия и не являются гарантированными свойствами в правовом смысле. Дальнейшие информация и данные содержатся в каталогах и
технических паспортах изделий, которые Вы можете получить у местного представительства АВВ, а также найти на сайте АВВ http://www.abb.com. Оставляем за
собой право на технические изменения. В случае сомнений действителен английский текст.
en Consider the data on the label at the side of the unit.
de Beachten Sie die Daten auf dem seitlichen Typenschild des Geräts
fr
Veuillez tenir compte des données indiquées sur la plaque signalétique
située sur le côté de l’appareil.
sv
Beakta data på typskylten som fi nns på sidan av enheten.
MS132 / MS132-B
M3.5
10 A
0.8 … 1.2 Nm / 10 … 12 Ib.in
MS132 / MS132-B
M4
12 A
2 Nm / 18 Ib.in
SK1, HK1, CK1,
M3.5
HKF1
0.8 … 1.2 Nm / 7 Ib.in
M3.5
UA1, AA1
0.8 … 1.2 Nm / 7 Ib.in
M3.5
S1-Mx-25
2.5 Nm / 22 lb.in
M8
S1-Mx-35
4.5 Nm / 40 lb.in
MS132 / MS132-B
Manual Motor Starter MS132 / MS132-B
Motorschutzschalter MS132 / MS132-B
Guardamotor MS132 / MS132-B
Disjoncteur-moteur MS132 / MS132-B
Salvamotore MS132 / MS132-B
Handmanövrerad Motorskyddsbrytare MS132 / MS132-B
电动机保护用断路器 MS132 / MS132-B
Автомат защиты электродвигателя MS132 / MS132-B
5.5 mm
1/2 x 1 … 4 mm
1/2 x (1 … 2.5) (2.5 … 6) mm
6.5 mm
Pozidriv
5.5 mm
1/2 x 1 … 1.5 mm
No. 2
5.5 mm
1/2 x 1 … 4 mm
1 x 6 … 25 mm
5.5 mm
1 x AWG 10 … 4
Hexa-
1 x 10 … 35 mm
gon 4
1 x AWG 8 … 2
1
it
Tenete conto dei dati riportati sulla targhetta conoscitiva a lato dell’apparecchio!
es
Observar los datos en la placa de características lateral del dispositivo.
cn 请注意设备侧旁铭牌上的数据
Учитывайте данные на типовой табличке прибора сбоку
ru
1/2 x 0.75 … 2.5 mm
2
1/2 x AWG 16 …12
2
1/2 x (1 … 2.5) (2.5 … 6) mm
1/2 x AWG 16…8
1/2 x 0.75 … 1.5 mm
2
1/2 x AWG 16 …14
1/2 x 0.75 … 2.5 mm
2
1/2 x AWG 16 …14
2
1 x 6 … 16 mm
1 x AWG 10 … 6
2
1 x 10 … 35 mm
1 x AWG 8 … 2
2
1/2 x 0.75 … 2.5 mm
2
2
2
1/2 x 0.75 … 6 mm
2
2
1/2 x 0.75 … 1.5 mm
2
1/2 x 0.75 … 2.5 mm
2
2
_
2
_
2CDC131022M6802f / 10.2016
mm
9 mm
10 mm
8 mm
10 mm
12 mm
Specifications:1794/1794224-ms132.pdf file (10 Feb 2023) |
Accompanying Data:
ABB MS132 Controller PDF Operating Instructions Manual (Updated: Friday 10th of February 2023 10:33:43 AM)
Rating: 4.8 (rated by 35 users)
Compatible devices: UMC22-FBP, RELION 650 SERIES, Command Series, 6128/10 Series, ACS255, i-bus KNX AA/A 2.1.2, COM610, ACS800-02.
Recommended Documentation:
Text Version of Operating Instructions Manual
(Ocr-Read Summary of Contents of some pages of the ABB MS132 Document (Main Content), UPD: 10 February 2023)
-
5, ABB MS132 Beispiel: Der Motor mit erhöhter Sicherheit hat folgende Daten: 4 00 V, 50 Hz/60Hz, 7,5 kW, I e = 15 A, I A /I N = 7,4, Temperaturklasse T3, t E -Zeit = 11s Nach unten stehender Auslösekurve liegt die Auslösezeit unterhalb der t E -Zeit des Motors. elektromagn. Auslösung ± 20 % electromagn. release ± …
-
3, ABB MS132 Mo torschutzschalter für explosions g efährdete Bereiche MS132, MS132K Sicherheitshinweise • Montage und Installation dürfen nur von ausgebildetem Fachpersonal, nach den anerkannten technischen Regeln, Vorschriften und relevanten Normen vorgenommen werden! • Ungenügend angezogene Klemmschrauben füh…
-
9, ABB MS132 Example: The motor with enhanced safety has the following data: 400 V, 50 Hz/60Hz, 7.5 kW, I e = 15 A, I A /I N = 7.4, temperature class T3, time t E = 11s According to the tripping curve below , the trip time is smaller than the time t E of the motor. elektromagn. Auslösung ± 20 % electromagn. rele…
-
21, Esempio: Il motore in condizioni di sicurezza maggiori ha le seguenti caratteristiche: 400 V, 50 Hz/60Hz, 7,5 kW, I e = 15 A, I A /I N = 7,4, classe di temperatura T3, tempo t E = 11s In base alla caratteristica d’intervento sottostante, l’intervallo d’intervento è inferiore al tempo t E …
-
4, Montage und Inbetriebnahme Der Austausch des MS132 darf nur durch ein gleichwertiges, den Vorschriften entsprechend gekennzeichnetes Gerät erfolgen. • Einstellung des Motornennstroms am frontseitigen Einstellknopf. Hierzu am MS132 die Einstellung auf den Nennstromwert des Motors, gemäß Vorgabe EG- Baumusterpr…
-
23, Motorskyddsbrytare för explosionsfarliga omgivningar MS132, MS132K Säkerhetsföreskrifter • Montering och installation får endast utföras av utbildad personal, i enlighet med erkända tekniska regler, föreskrifter och gällande normer! • Otillräckligt åtdragna anslutningsskruvar orsakar otillåten uppv�…
-
28, 安装和投入使用 只允许用相同品质并按照规定标记了的设备来替换MS132。 • 正面调节按钮上电机标称电流设置。 为此请在MS132上设置到电机的标称电流值,请参考欧共体样机试验证明和铭牌。 选择电机保护开关时,请依据触发特性曲线和�…
-
ABB MS132 User Manual
-
ABB MS132 User Guide
-
ABB MS132 PDF Manual
-
ABB MS132 Owner’s Manuals
Recommended: USB-1616HS-BNC, Viera TH-L24X5A, Play Big IN83
-
IMC EAGLE 2 SOLR-2ELC-10
INSTRUMENTATION WITH QUALITY ENGINEERINGINSTRUMENTATION WITH QUALITY ENGINEERINGINSTRUMENTS, INC. INSTRUMENTS, INC. ®FREZE-PMP->ONLOWTEMP-PMP>OFCOL=174.1 STO= 1 10 . 4PKH =18 0.4 PKL= 6 0 . 1DI F=0 8 . 0 H IL= 17 5 . 3PMP= O N UPL=ON C …
EAGLE 2 SOLR-2ELC-10 8
-
Paxton Net2 Entry
Page 107/19/2012Ins-30201-US Net2 Entry — PanelTechnical SupportTechnical help is available: Monday — Friday from 02:00 AM — 8:00 PM (EST)1.800.672.7298 [email protected] on all Paxton products can be found on our web site — http://www.paxton-access.com/PaxtonThe Net2 Ent …
Net2 Entry 8
-
ABB ControlMaster CM30
User Guide – Extended / Dual Functionality IM/CM/ED–EN Rev. B ControlMaster CM30 and CM50Universal process controllers, 1/4 and 1/2 DINThe CompanyWe are an established world force in the design and manufacture of instrumentation for industrial process control, flow measurement, gas and liquid analysis and …
ControlMaster CM30 88
-
Fisher Fieldvue DVC5010
!»#$% &’#» ()#*+,$»-.//.-#0$,$#-#./ 1+-)2 .$* 3./#45.-#0$6.#$-+$.$7+12+7#8#7.-#0$» .$* 9+/.-+* :07);+$-«!»#$%%% &'()’*<)#7=>1-.5- ()#*+?05; @ABAC0D+;4+5 EFFF+,-.!»/-!!»#$%%% &'()’*!)0)123 «234′ #561(533′(*75 …
Fieldvue DVC5010 24
Additional Information:
Operating Impressions, Questions and Answers:
Similar to ABB MS132 Manuals, User Guides and Instructions:
-
Epson S1D13504
S1D13504 Color Graphics LCD/CRT ControllerS1D13504TECHNICAL MANUALDocument Number: X19A-Q-002-14Copyright © 1997, 2001 Epson Research and Development, Inc. All Rights Reserved.Information in this document is subject to change without notice. You may download and use this document, but only for your own use inevaluatin …
S1D13504 Printer Accessories, 504
-
NEC NEC Express5800 Series
Maintenance Guide Model Number: N8100-2103F/2104F NEC Express Server Express5800 Series 10.103.01-104.02January 2014, 2nd Edition© NEC Corporation 2014Express5800/E120e-M Chapter 1 Maintenance Chapter 2 Useful Features Chapter 3 Appendix …
NEC Express5800 Series Server, 143
-
Redback A 4595A
www.altronics.com.au Redback® Proudly Made In Australia1Redback® A 4595A School Lockdown ControllerUser manual revision number: 1.0 06/05/2020Operating Manual A 4595A School Lockdown Controller A 4596 Paging Console A 4597 Fire Test Remote Wallplate A 4598 Lockdown Remote Wallplate (Horizontal)A 4598V Lockdown Remote …
A 4595A Controller, 24
-
PEMTECH PT900-12
Model PT900-12 Twelve (12) Channel Gas Monitor / Controller Revision 2.0 March 2001 Operator’s Manual Pem-Tech, Inc. Houston, Texas U.S.A www.pem-tech.com Gas Detection Technology …
PT900-12 Controller, 21
-
Lutron Electronics AYFSQ-F
Lutron Electronics Co., Inc.7200 Suter RoadCoopersburg, PA 18036-1299, U.S.A.Made and printed in U.S.A. 3/08 P/N 033-041 Rev. IONOFFONOFFONOFFAlign control andtighten screws.ONOFFONOFFONOFFStart screws.Single Pole/3-Way Quiet Fan-Speed ControlsAYFSQ-F: 1.5 A 120 V~ 60 HzDLFSQ-F: 1.5 A 120 V~ 60 HzDLFSQ-F-HO: 2 A 12 …
AYFSQ-F Controller, 2
-
FlowLine Smart-Trak AV23 Series
Flowline, Inc. | 10500 Humbolt Street, Los Alamitos, CA 90720 p 562.598.3015 f 562.431.8507 w flowline.com MN301410 Rev A Smart -Trak™ With Compact Relay Controller AU23, AV23, AZ23 Series Manual …
Smart-Trak AV23 Series Controller, 20
