Schneider Electric Easergy Sepam серии 80
Инструкции по технике безопасности
Важные заметки
Ограниченная ответственность
Электрооборудование должно обслуживаться и обслуживаться только квалифицированным персоналом. Schneider Electric не несет никакой ответственности за какие-либо последствия, связанные с использованием данного руководства. Этот документ не предназначен в качестве руководства по эксплуатации для необученных лиц.
Работа устройства
Пользователь несет ответственность за проверку того, что номинальные характеристики устройства подходят для его применения. Пользователь несет ответственность за прочтение и соблюдение инструкций по эксплуатации и установке устройства, прежде чем пытаться ввести его в эксплуатацию или обслуживать. Несоблюдение этих инструкций может повлиять на работу устройства и создать опасность для людей и имущества.
Защитное заземление
Пользователь несет ответственность за соблюдение всех существующих международных и национальных электротехнических правил, касающихся защитного заземления любого устройства.
Символы безопасности и сообщения
Внимательно прочитайте эти инструкции и посмотрите на оборудование, чтобы ознакомиться с устройством, прежде чем пытаться установить, эксплуатировать, обслуживать или обслуживать его. В этом бюллетене или на оборудовании могут появляться следующие специальные сообщения, предупреждающие о потенциальных опасностях или привлекающие внимание к информации, разъясняющей или упрощающей процедуру.
Опасность поражения электрическим током.
- символ ANSI.
- символ МЭК.
Добавление любого символа к этикетке безопасности «Опасно» или «Предупреждение» на устройстве указывает на то, что существует опасность поражения электрическим током, которая может привести к смерти или телесным повреждениям, если не следовать инструкциям.
Предупреждение о безопасности
Это предупреждающий символ безопасности. Он используется, чтобы предупредить вас о потенциальной опасности травм и предложить вам ознакомиться с руководством. Соблюдайте все инструкции по технике безопасности, которые следуют за этим символом в руководстве, чтобы избежать возможных травм или смерти.
Сообщения о безопасности
- ОПАСНО указывает на неизбежно опасную ситуацию, которая, если ее не предотвратить, приведет к смерти или серьезным травмам.
- ВНИМАНИЕ используется для обозначения действий, не связанных с причинением телесных повреждений.
Меры предосторожности
Хранилище
Sepam можно хранить в оригинальной упаковке в закрытом защищенном месте:
- температура окружающей среды: От -25 °C до +70 °C (или от -13 °F до +160 °F) влажность y 90 %. Рекомендуется ежегодная периодическая проверка окружающей среды и упаковки.
Ввод в эксплуатацию
После установки Sepam должен быть включен как можно скорее, особенно в нерабочее время.amp место (влажность u 90 %). Хранение Sepam без питания и без упаковки в течение длительного времени может привести к его повреждению.
Документация
Быстрое начало
Документ Quick Start, поставляемый с каждым Sepam, выполняет две функции:
- краткое руководство по установке и вводу в эксплуатацию для OEM-производителей
- памятка для операторов.
Рекомендуется держать его рядом с Sepam. Сертификат соответствия на последней странице можно отделить и хранить вместе с монтажной документацией.
Руководство по эксплуатации
Подробную информацию об установке, использовании, вводе в эксплуатацию и техническом обслуживании Sepam серии 303003 см. в руководстве по эксплуатации (ссылка SEPED80EN). Эти документы можно загрузить с веб-сайта www.schneider-electric.com
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, ВЗРЫВА ИЛИ ВСПЫШКИ ДУГОВОГО РАЗРЯДА
- Отключите все электропитание Sepam и оборудования, в котором он установлен, прежде чем приступить к работе с ним.
- Всегда используйте правильно номинальный объемtagсенсорное устройство, чтобы убедиться, что питание отключено.
- Замените все устройства, двери и крышки перед включением питания этого оборудования.
- Перед включением силового оборудования установите на место все барьеры и кожухи.
- Применяйте соответствующие средства индивидуальной защиты и соблюдайте правила техники безопасности при работе с электрооборудованием. См. местные правила.
- Это оборудование должно устанавливаться и обслуживаться только квалифицированным электриком.
Несоблюдение этих инструкций приведет к смерти или серьезной травме.
Идентификация
Каждый Sepam поставляется в отдельной упаковке, содержащей: b 1 базовый блок Sepam серии 80 с картриджем памяти и батареей на своих местах и двумя затянутыми разъемами A и E.
- 8 пружинных зажимов
- 1 идентификационная этикетка клеммной колодки
- 2 клавиши (только UMI на основе мнемосхемы)
- 1 Quick Start и 1 сертификат соответствия.
Другие дополнительные аксессуары, такие как модули, входные разъемы тока и шнуры, поставляются в отдельных упаковках. Чтобы идентифицировать Sepam, осмотрите 4 этикетки, которые видны, когда doo047r на передней панели открыт:
Ссылка на программное обеспечение, загруженное в картридж:
- приложению
- рабочий язык
Габаритные размеры:
Размеры базового блока
- Боковую view Sepam с MES120, монтируется заподлицо на передней панели с помощью пружинных зажимов. Передняя панель: толщина от 1.5 до 6 мм (от 0.05 до 0.23 дюйма). Свободное пространство для сборки и подключения Sepam.
На главную view Sepam с MES120, монтируется заподлицо на передней панели с помощью пружинных зажимов. Передняя панель: толщина от 1.5 до 6 мм (от 0.05 до 0.23 дюйма).
Сборка с монтажной платой AMT880
На главную view Sepam с MES120, монтируется заподлицо на передней панели с помощью пружинных зажимов. Монтажная пластина: толщина 3 мм (0.11 дюйма).
сборка
Направление установки пружинного зажима
Направление установки пружинных зажимов зависит от толщины монтажной рамы. Верхние зажимы устанавливаются в противоположном направлении по отношению к нижним зажимам.
Базовый блок скрытого монтажа
Sepam серии 80 крепится к монтажной раме с помощью 8 пружинных зажимов. Монтажная поверхность должна быть плоской и жесткой, чтобы гарантировать герметичность.
ОПАСНО!
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ ДУГИ ИЛИ ОЖОГОВ
- Только квалифицированный персонал должен устанавливать это оборудование. Такую работу следует выполнять только после прочтения всего этого набора инструкций.
- НИКОГДА не работайте в одиночку.
- Отключите все источники питания этого оборудования, прежде чем работать с ним или внутри него. Учитывайте все источники питания, включая возможность обратного питания.
- Всегда используйте правильно номинальный объемtagэлектронное сенсорное устройство, чтобы подтвердить, что все питание отключено. Несоблюдение этих инструкций может привести к смерти или серьезной травме.
Установка модулей MES120
Установка модуля MES120, MES120G или MES120H на базовый блок
- Вставьте 2 контакта на модуле MES в слот 1 на базовом блоке.
- Прижмите модуль к базовому блоку, чтобы вставить его в разъем H2.
- Частично затяните два крепежных винта 2, прежде чем зафиксировать их. Модули MES120 необходимо монтировать в следующем порядке:
- Если требуется только один модуль, подключите его к разъему H1.
- Если требуется 2 модуля, подключите их к разъемам H1 и H2.
- Если требуется 3 модуля (максимальная конфигурация), используются 3 разъема H1, H2 и H3.
Примечание: разъемы CCT640, CCA630, CCA634 и CCA671 являются съемными и фиксируются винтами.
Установка идентификационной этикетки клеммной колодки
Наклейка с изображением задней панели Sepam и назначением клемм прилагается к каждому базовому блоку для облегчения установки и подключения Sepam и модулей ввода-вывода MES120. Вы можете прикрепить его в любом месте по вашему выбору, например, сбоку модуля MES120 или на правой боковой панели Sepam.
Описание
- Базовый блок
- 8 точек крепления для 4 пружинных зажимов
- Красный светодиод: Sepam недоступен
- Зеленый светодиод: Sepam включен
- Прокладка
- 20-контактный разъем для:
- Вспомогательный источник питания от 24 В пост. тока до 250 В пост. тока
- 5 релейных выходов. Соединитель для 3-х фазных входов I1, I2, I3
- Sepam T87, M87, M88, G87, G88: разъем для ввода трехфазного тока I’3, I’1, I’2
- Sepam B83: разъем для v 3-фазн.tage V’1, V’2, V’3 входы v 1 остаточный объемtage Вход V’0.
- Sepam C86: разъем для емкостных несимметричных токовых входов.
- Порт связи Modbus 1
- Порт связи Modbus 2
- Порт подключения удаленного модуля 1
- Порт подключения удаленного модуля 2 20-контактный разъем для:
- 3 фазы томtage Входы V1, V2, V3
- 1 остаточный объемtage Вход V0.
- 2 входа дифференциального тока I0, I’0.
- Коммуникационный порт 3 только для коммуникационных интерфейсов ACE850
- Разъем для 1-го модуля ввода/вывода MES120
- Разъем для второго модуля ввода/вывода MES2
- Разъем для третьего модуля ввода/вывода MES3 Функциональное заземление
Схемы подключения
Подключение базового блока
ВНИМАНИЕ
ОПАСНОСТЬ НЕПРАВИЛЬНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ
- Не используйте CCA634 на разъеме B1 и вход дифференциального тока I0 на разъеме E (клеммы 14 и 15) одновременно. Даже если он не подключен к датчику, CCA634 на разъеме B1 будет возмущать вход I0 на разъеме E.
- Не используйте CCA634 на разъеме B2 и вход дифференциального тока I’0 на разъеме E (клеммы 17 и 18) одновременно. Даже если он не подключен к датчику, CCA634 на разъеме B2 будет возмущать вход I’0 на разъеме E.
Несоблюдение этих инструкций может привести к повреждению оборудования.
Подключение модуля ввода/вывода MES120
Электропроводка
Разъем необходим для подключения измерительных датчиков к и :
- Разъем CCA630 для подключения фазных трансформаторов тока
- Разъем CCA634 для подключения фазных ТТ и одного ТТ нулевой последовательности
- Разъем CCA671 для подключения LPCT
- Разъем CCT640 для подключения ТН.
В таблице напротив указаны совместимые разъемы для каждого типа Sepam.
Разъемы датчиков
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ ДУГИ ИЛИ ОЖОГОВ
ОПАСНО!
- Только квалифицированный персонал должен устанавливать это оборудование. Такую работу следует выполнять только после прочтения всего этого набора инструкций.
- НИКОГДА не работайте в одиночку.
- Отключите все источники питания этого оборудования, прежде чем работать с ним или внутри него. Учитывайте все источники питания, включая возможность обратного питания.
- Всегда используйте правильно номинальный объемtagэлектронное сенсорное устройство, чтобы подтвердить, что все питание отключено.
- Начните с подключения устройства к защитному и функциональному заземлению.
- Затяните все клеммы, даже неиспользуемые. Несоблюдение этих инструкций может привести к смерти или серьезной травме.
Инструкция по монтажу | ||
соединитель | Тип | Электропроводка |
А, Е | Винт типа CCA620 | b проводка без арматуры:
v 1wire с макс. поперечное сечение: от 0.2 до 2.5 мм² (AWG 24-12) или 2 провода с макс. поперечное сечение: от 0.2 до 1 мм² (AWG 24-16) v длина зачистки: от 8 до 10 мм (от 0.31 до 0.39 дюйма) б проводка с арматурой: v рекомендуемая электропроводка Telemecanique с фитингами: DZ5CE015D: провод 1 x 1.5 мм² (AWG 16) DZ5CE025D: 1 провод сечением 2.5 мм² (AWG 12) AZ5DE010D: 2 провода по 1 мм² (AWG 18) v длина трубки: 8.2 мм (0.32 дюйма) v длина зачистки: 8 мм (0.31 дюйма) |
Кольцевые наконечники 6.35 мм CCA622 | b Кольцевые или плоские наконечники 6.35 мм (1/4″), максимум 2 наконечника на клемму
b сечение провода: от 0.2 до 2.5 мм² (AWG 24-12) b длина зачистки: 6 мм (0.24 дюйма) b используйте соответствующий инструмент, чтобы обжать наконечники проводов b момент затяжки: от 0.7 до 1 Нм (от 6.2 до 8.9 фунт-дюйм) |
|
B1, B2 | Кольцевые наконечники 4 мм CCA630 или CCA634
для подключения трансформаторов тока 1 А или 5 А |
b 4 мм (0.16 дюйма) кольцевые или лепестковые наконечники, максимум 2 наконечника на клемму
b максимальное сечение провода: от 1.5 до 6 мм² (AWG 16-10) b длина зачистки: 6 мм (0.24 дюйма) b используйте соответствующий инструмент, чтобы обжать наконечники проводов b момент затяжки: 1.2 Нм (11 фунт-дюйм) |
Разъем CCA671 RJ45 для подключения датчиков LPCT | Встроенный в датчик LPCT | |
CCT640 для подключения ТН | Аналогично проводке винтового разъема CCA620. | |
Функциональная земля | Кольцевой наконечник | Заземляющая оплетка для подключения к заземлению шкафа:
b плоская медная оплетка сечением 9 мм² (> AWG b максимальная длина: 300 мм (12 дюймов). |
MES120 | Тип винта | Аналогично проводке винтового разъема CCA620. |
Расширенный интерфейс пользователя
Описание
- Зеленый светодиод: Sepam включен
- Красный светодиод: Sepam недоступен
- 9 желтых светодиодов индикации
- Этикетка, идентифицирующая светодиоды индикации
- Графический ЖК-экран
- Отображение измерений
- Отображение данных диагностики распределительного устройства, сети и машины
- Отображение тревожных сообщений
- Сброс Sepam (или подтверждение ввода данных)
- Подтверждение и сброс аварийных сигналов (или перемещение курсора вверх)
- Тест светодиода (или переместите курсор вниз)
- Отображение и адаптация активированных настроек защиты
- Отображение данных Sepam и Logipam
- Ввод 2 паролей
- Порт подключения к ПК.
- Резервная батарея
- Защитная крышка аккумуляторного отсека
- Картридж памяти
- Двери
Примечание: описание пунктов с 1 по 15 также применимо к удаленному расширенному модулю UMI DSM303.
УВЕДОМЛЕНИЕ О ПОВРЕЖДЕНИИ КАРТРИДЖА ПАМЯТИ
Не подключайте и не отключайте картридж памяти при включенном питании. Несоблюдение этих инструкций может привести к повреждению оборудования.
Эксплуатация
Доступ к измерениям
Измерения разделены на 2 категории, доступ к которым осуществляется с помощью следующих клавиш:
- ключ: доступ к измерениям
- ключ: доступ к распределительному устройству, сети и данным диагностики машины. Значения представлены в серии экранов, как показано на диаграмме ниже. Каждый раз, когда пользователь нажимает клавишу, система переходит к следующему экрану в цикле.
ЭксплуатацияПосле аварийного срабатывания функции защиты (например, сверхтока фазы):
Изменение настроек защиты
Наблюдения и советы этой статьи мы подготовили на основании опыта команды Кнопка может использоваться для изменения уставки и временной задержки большинства функций защиты, работающих в Sepam. Доступ к нему осуществляется через меню, в котором перечислены используемые функции защиты. Пользователь выбирает функцию защиты, чтобы просмотреть или изменить настройку каждой из единиц, используемых для этой функции.
UMI на основе мнемосхемы
Описание
- Графический ЖК-экран
- Зеленый светодиод: Sepam включен
- Красный светодиод: Sepam недоступен
- Местный закрытый заказ
- Локальный открытый ордер
- Этикетка, идентифицирующая светодиоды индикации
- желтые светодиоды индикации, 1 красный светодиод (I), 1 зеленый светодиод (O).
- Переместить курсор вверх
- Подтвердить ввод данных
- Переместите курсор вниз
- Порт подключения к ПК
- Прозрачная дверь
- Ввод 2 паролей
- Дисплей UMI на основе мнемосхемы
- Сброс Sepam
- Отображение тревожных сообщений
- Подтверждение и сброс аварийных сигналов
- Отображение данных диагностики распределительного устройства и сети (или проверки светодиодов)
- Отображение и адаптация активированных настроек защиты
- Отображение измерений.
- Отображение данных Sepam и Logipam
- Трехпозиционный ключевой переключатель для выбора режима управления Sepam
- Резервная батарея
- Защитная крышка аккумуляторного отсека
- Картридж памяти
- Двери
ВНИМАНИЕ
ПОВРЕЖДЕНИЕ КАРТРИДЖА ПАМЯТИ
Не подключайте и не отключайте картридж памяти при включенном питании. Несоблюдение этих инструкций может привести к повреждению оборудования.
Доступ к измерениям
Измерения разделены на 2 категории, доступ к которым осуществляется с помощью следующих клавиш:
Эксплуатация
После аварийного срабатывания функции защиты (например, сверхтока фазы):
Изменение настроек защиты
Клавиша может использоваться для изменения уставки и временной задержки большинства функций защиты, работающих в Sepam. Доступ к нему осуществляется через меню, в котором перечислены используемые функции защиты. Пользователь выбирает функцию защиты, чтобы просмотреть или изменить настройку каждой из единиц, используемых для этой функции.
Выбор режима управления
Клавишей-переключателем на передней панели UMI с мнемосхемой: ДИСТАНЦИОННЫЙ, МЕСТНЫЙ, ТЕСТ. Местное управление распределительным устройством Всеми устройствами, открытие и закрытие которых осуществляется с помощью Sepam, можно управлять локально с помощью пользовательского интерфейса пользователя с мнемосхемой. Наиболее распространенные условия блокировки могут быть определены логическими уравнениями или программой Logipam.
Порядок работы:
Ввод в эксплуатацию
Возбуждение
Объем поставки Sepamtage должно быть между 24 В пост. тока и 250 В пост. тока. После включения Sepam выполняет следующую последовательность инициализации, которая занимает примерно 5 секунд:
Первый экран, отображаемый в конце последовательности, — это экран измерения фазного тока.
Диагноз
В конце последовательности инициализации светодиод должен быть прочь.
- Мигание светодиода: обнаружена незначительная неисправность, Sepam находится в режиме пониженной производительности.
- проверьте подключение модулей MET148-2, MSA141 и MCS025.
Светодиод постоянно горит: обнаружена серьезная неисправность, Sepam находится в безопасном положении.
- убедитесь, что входные разъемы CCA630, CCA634 или CCA671 подключены
- проверить соединение перемычки между выводами 19 и 20 разъема (DPC, функция определения засорения разъема).
- Если же линия индикатора
Светодиод по-прежнему не гаснет, см. главу «Техническое обслуживание» руководства по эксплуатации.
- Если появляется сообщение «БАТАРЕЯ РАЗРЯЖЕНА», убедитесь, что батарея установлена и находится в правильном положении (проверьте, что полярность совпадает).
- Если же линия индикатора
Настройка параметров с помощью SFT2841
Настройка параметров SFT 2841 и рабочий инструмент необходимы для:
- подготовить параметры Sepam
- подготовить настройки функций защиты и управления.
- передать параметры и настройки в Sepam.
пароли
Sepam имеет два 4-значных пароля:
- пароль для настройки параметров, который позволяет вводить все общие параметры и настройки защиты
- пароль настройки защиты, который разрешает только ввод настроек защиты
Документы / Ресурсы
Рекомендации
Schneider Electric Global | Глобальный специалист по энергоменеджменту и автоматизации
1 Sepam
2 Сертификат соответствия
3 Карты настроек
4 Инструкции по
эксплуатации
5 Разъем
03/2009
Schneider Electric Industries SAS
35 rue Joseph Monier
92500 Rueil-Malmaison France
www.schneider-electric.com
Sepam серии 10 B 42E G
Sepam серии 10 A 42E/F G
© 2009 Schneider Electric.
All rights reserved.
AAV61960-01
1/2
Идентификация
Sepam
серии
10 A 42F G REL59829
Sepam
серии
10 A 42E G REL59828
Sepam
серии
10 B 42E G REL59827
220-250 V
110-250 V
/ 100-240 V
a
110-250 V
/ 100-240 V
a
Инструкция по эксплуатации
Сохраните для последующего
использования
С веб-сайта
www.schneider-electric.com можно
загрузить справочное руководство по
Sepam серии 10 и другие документы.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
ВАЖНО
b
Устройство должно
устанавливаться и обслуживаться
квалифицированными электриками.
b
Изготовитель не несет
ответственности за невыполнение
указаний, приведенных в
настоящей инструкции.
ФУНКЦИИ ЗАЩИТЫ ПО
УМОЛЧАНИЮ ЗАБЛОКИРОВАНЫ
Для нормальной работы
устройства необходимо включить и
настроить функции защиты при
вводе устройства в эксплуатацию.
Невыполнение этого указания
может привести к повреждению
оборудования.
НЕПРЕДНАМЕРЕННОЕ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УСТРОЙСТВА
Эксплуатация данного
устройства требует глубоких знаний
конструкций и принципов настройки
систем защиты.
К изменению конфигурации и
настройке устройства должен
допускаться только персонал,
обладающий такими знаниями.
Невыполнение приведенных
указаний может привести к
тяжелой травме или смерти
персонала и к повреждению
оборудования.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
6 Зона идентификации
7 Идентификационный код
8 Ссылочный номер
9 Напряжение источника
питания
10 Серийный номер
1 Дисплей
2
СИД
Sepam в работе
3
СИД
Sepam не в работе
4
СИД
связи
(Sepam серии10 A 42)
5
СИД
междуфазное КЗ
6
СИД
замыкание на землю
7
СИД
перегрев
8
СИД
внешнего отключения
(Sepam серии10 A 42)
9 Клавиша сброса
10 Доступ к батарее
(Sepam серии10 A 42)
Описание
11 Зона идентификации
12 Защитная крышка уставок
13 Уплотнительное кольцо
14 Клавиша подтверждения
ввода
15 Кнопки выбора
16 Клавиша отмены ввода
17 Клавиша настройки
18 Клавиша выбора меню
19 Меню параметров
20 Меню защиты
21 Меню измерений
22 Указатель выбора меню
Реле защиты
Напечатано на бумаге, изготовленной
из вторичного сырья.
Reset
AAV61956+01+CR00000000
Наши бренды
0
количество документов
Мои продукты
Счетчик товаров в корзине
0
Мой список
Счетчик товаров в корзине
0
Войти в систему/Зарегистрироваться opens in new Window
Добро пожаловать на сайт Schneider Electric
Добро пожаловать на наш сайт.
User’s manual of the Sepam series 40 protection relays
Дата : 26/03/2021
Тип : Руководство пользователя
Языки : Английский
Версия : 13
Обозначение документа : PCRED301006EN
Standard:
IEC,
UL
Дата : 26/03/2021
Тип : Руководство пользователя
Языки : Английский
Версия : 13
Обозначение документа : PCRED301006EN
Standard:
IEC,
UL
Загрузить
Файлы
File Name |
PCRED301006EN
(12,3 mb)
Заголовок документа
Дата
Версия
Языки
Заголовок документа
Серии продукта:
Серия Sepam 40
Нужна помощь?
Начните здесь!
Найдите ответы на вопросы прямо сейчас. Подберите решение самостоятельно или проконсультируйтесь с нашими экспертами.
Обратитесь в службу поддержки
Свяжитесь с нашей службой поддержки клиентов, чтобы получить информацию, техническую поддержку, подать жалобу или решить другие вопросы.
Где купить?
Легко находите ближайшего к вам дистрибьютора Schneider Electric.
opens in new Window
Поиск в часто задаваемых вопросах
Чтобы получить ответы на интересующие вас вопросы, просмотрите раздел «Часто задаваемые вопросы» (FAQ).
opens in new Window
Свяжитесь с командой службы продаж
Сформируйте коммерческий запрос онлайн и наш специалист свяжется с Вами.