Вытяжка faber inca smart c lg a52 инструкция

  • Techno Pride. Бытовая техника

  • Вытяжки

  • Faber

  • Встраиваемая вытяжка Faber INKA SMART C LG A52

  • Инструкция для вытяжки Faber INKA SMART C LG A52

Инструкция для вытяжки Faber INKA SMART C LG A52

Бесплатная доставка

Большинство товаров доставляем бесплатно по России

Бесплатная установка

Отмеченные товары устанавливаем бесплатно на готовые коммуникации

Простой возврат или обмен

Защищаем интересы покупателей, соблюдаем законодательство РФ

Фирменная гарантия

Фирменная гарантия производителей. Официальный дилер большинства брендов

Акции и скидки

Участвуем во всех официальных акциях

Встраиваемая вытяжка Faber INKA SMART C LG A52

Доставка от 3 дней

19 290 руб.

* Цена на момент последней продажи

Бесплатная доставка

Бесплатная доставка техники по Москве (выезд за МКАД — 30 руб./км.).

Подробнее

Профессиональная установка

Подключение на готовые коммуникации мастерами авторизованного сервисного центра.

Подробнее

  • INKA SMART C LG A70
  • INKA SMART C LG A52
Технические характеристики
Код 305.0599.306
Описание INKA SMART C LG A70
Материалы Light Grey
Количество моторов 1
Управление Direct Connected
Освещение 2 Led HV E14 4000K
Фильтр aluminium
Ширина (мм) 700
Xapaktepистики
Скорость 1 2 3
Производительность (m³ч) 160 220 335
Мощность (Вт) 80 95 115
Давление (Па) 230 260 280
Уровень шума без silent kit (дБ) 54 59 66

нажми, чтобы узнать значение


LED LIGHT

Светодиодное освещение
Гарантирует насыщенную естественную подсветку рабочей поверхности при потреблении всего 3 Вт

Аксессуары
112.0556.527 F23 KIT C.A. D125 FABER
112.0556.528 FLL23 KIT C.A. D125 FABER

Технические характеристики
Код 305.0599.305
Описание INKA SMART C LG A52
Материалы Light Grey
Количество моторов 1
Управление Direct Connected
Освещение 2 Led HV E14 4000K
Фильтр aluminium
Ширина (мм) 520
Xapaktepистики
Скорость 1 2 3
Производительность (m³ч) 160 220 335
Мощность (Вт) 80 95 115
Давление (Па) 230 260 280
Уровень шума без silent kit (дБ) 54 59 66

нажми, чтобы узнать значение


LED LIGHT

Светодиодное освещение
Гарантирует насыщенную естественную подсветку рабочей поверхности при потреблении всего 3 Вт

Аксессуары
112.0556.527 F23 KIT C.A. D125 FABER
112.0556.528 FLL23 KIT C.A. D125 FABER

l’umidità ed eliminare gli

geurfilteringsefficiëntie te

effektiv fjerning av fett og

Energieffektivitetsklasse

Fluiddynamisk effektivitet

Verlichtingsefficiëntieklas

Belysningseffektivitetskla

Belysningseffektivitetskla

Belysningseffektivitetskla

Fedtfiltreringseffektivitets

l’air à la vitesse minimum

Luftburet akustiskt buller

Luftburet akustiskt buller

Luftburet akustiskt buller

Målt elektrisk effektoptag

Manuale d’uso — Efficienza Energetica / User Manual — Energy Efficiency / Manuel de l’utilisateur — L’efficacité énergétique / Handbuch — Energieeffizienz / Handboek — Energie-efficiëntie

Manual — Eficiencia Energética / Manual — Eficiência Energética / Manuell — Energieffektivitet / Manuell — Energieffektivitet / Manuaalinen — Energy Efficiency / Manual – Energieffektivitet

РуководствоЭнергоэффективность / Käsiraamat — Energiatõhususe / Rokasgrāmata — Energoefektivitātes

Informazioni sulla
scheda del prodotto

FABER

M

305.0554.557
P1834

69,8
D

8.1
E

13
D

40,0
G

185
300

N/A
61

67
N/A

0,0
N/A

1,7
91,4

153,0
196

300,0
103,0

8,0
100
67

secondo 65/2014

Identificativo del
modello

Consumo energetico
annuale

Classe di efficienza
energetica

Efficienza
fluidodinamica

Classe di efficienza
fluidodinamica

Efficienza luminosa Lighting Efficiency Efficacité lumineuse

Classe di efficienza
luminosa

Efficienza di filtrazione
antigrasso

Classe di efficienza di
filtrazione antigrasso

Flusso d’aria a velocità
minima

Flusso d’aria a velocità
massima

Flusso d’aria a velocità
intensiva

Emissione di potenza
sonora A ponderata in
aria a velocità minima

Emissione di potenza
sonora A ponderata in
aria a velocità massima

Emissione di potenza
sonora A ponderata in
aria a velocità intensiva

Consumo di corrente in
modalità off

Consumo di corrente in
modalità standby

Informazioni
aggiuntive
secondo 66/2014

Coefficiente di
incremento del tempo

Indice di efficienza
energetica

Portata d’aria misurata
nel punto di efficienza
migliore

Pressione dell’aria
misurata nel punto di
efficienza migliore

flusso d’aria massimo maximum air flow Flux d’air maximum

Alimentazione elettrica
misurata nel punto di
efficienza migliore

Potenza nominale del

Illuminazione media del
sistema di
illuminazione sul piano

Livello di potenza
sonora all’impostazione

CONSIGLI PER IL
RISPARMIO
ENERGETICO

1) Quando si inizia a
cucinare,azionarela
cappaa velocità
minimapercontrollare

odoridi cucina

2) Usare la velocità
intensivasolo quando
strettamente
necessario

3) Aumentare la
velocitàdella cappa
soloquandorichiesto
dallaquantità di vapore

4) Mantenere pulito il
filtro o puliti i filtri della
cappaper ottimizzare
l’efficienzaantigrasso e
antiodori.

Norme di riferimento:
EN/IEC 61591
EN/IEC 60704-2-13
EN 50564

Product fiche
information, according to
65/2014

Model identification Identification du modèle

Annual Efficiency
Consumption

Energy Efficiency Class Classe d’efficacité

Fluid Dynamic Efficiency Efficacité

Fluid Dynamic Efficiency
Class

Lighting Efficiency Class Classe d’efficacité

Grease Filtering
Efficiency

Grease Filtering
Efficiency Class

Air flow at minimum
speed

Air flow at maximum
speed

Air flow at boost speed Flux d’air à la vitesse

Airborne acoustical
Emission at minimum

Airborne acoustical
Emission at maximum

Airborne acoustical
Emission at boost speed

Power Consumption in
off mode

Power Consumption in
standby mode

Additional
information
according to
66/2014

Time increase factor

Energy Efficiency Index Indice d’efficacité

Measured Air flow rate at
best efficiency point

best efficiency point

Measured electric power
input at best efficiency
point

Nominal power of the
lighting system

Average illumination of
the lighting system on
the cooking surface

Sound power level at the
highest setting

1) When you start
cooking,switch on the
rangehoodat minimum
speed,to control
moistureand remove
cookingodor

2) Use boost speed only
necessary

3) Increase the range
hood speed only when
the amount of vapor
makes it necessary

4) Keep range hood filter
(s) clean to optimize
greaseand odor
efficiency.

Normative references:
EN/IEC 61591
EN/IEC 60704-2-13
EN 50564

Informations sur la fiche
du produit selon 65/2014

Consommation
d’énergie annuelle

énergétique

fluidodynamique
Classe d’efficacité

fluidodynamique

lumineuse
Efficacité de la filtration

anti-graisse
Classe d’efficacité de la

filtration anti-graisse
Flux d’air à la vitesse

minimum
Flux d’air à la vitesse

maximum

intensive

Émission de puissance
sonore pondérée A dans

Émission de puissance
l’air à la vitesse

Émission de puissance
sonore pondérée A dans
l’air à la vitesse intensive

Consommation de
courant en mode off

Consommation de
courant en mode

Informations
supplémentaires
selon 66/2014

Coefficient
d’augmentation dans le

énergétique

meilleur point
d’efficacité

Pression de l’air
mesurée à son meilleur
point d’efficacité

Alimentation électrique
mesurée à son meilleur
point d’efficacité

Puissance nominale du
système d’éclairage

Éclairage moyen du
système sur la plaque
de cuisson

Niveau de puissance
sonore à son
paramétrage maximum

CONSEILS POUR
L’ÉCONOMIE
D’ÉNERGIE

1) Lorsque vous
commencezà cuisiner,
activezla hotte à la
vitesseminimum pour
contrôlerl’humidité et
éliminerles odeursde
cuisine.

2) N’utilisez la vitesse
intensive lorsque cela
est strictement
nécessaire.

3) Augmentez la vitesse
de la hotte seulement
lorsquela quantitéde
vapeurle requiert.

4) Veillez à ce que le ou
les filtres de la hotte
soienttoujourspropres,
afin d’optimiser
l’efficacitéanti-graisse et

Normes de référence :
EN/IEC 61591
EN/IEC 60704-2-13
EN 50564

Informationen über das
Produkt-Datenblatt gemäß
65/2014

Ident-Daten des Modells Identificatienummer van

Jährlicher
Energieverbrauch

Energieeffizienzklasse Energie-efficiëntieklasse Clase de eficiencia

Strömungseffizienz Hydrodynamische

Strömungseffizienzklasse Hydrodynamische

Lichtausbeute Verlichtingsefficiëntie Eficiencia luminosa Eficiência de iluminação Belysningseffektivitet Belysningseffektivitet Valotehokkuus Belysningseffektivitet

Klasse der Lichtausbeute

Effizienz der Fettfilter Vetfilteringsefficiëntie Eficiencia de la filtración

Effizienzklasse der
Fettfilter

Luftstrom bei geringster
Gebläsestufe

Luftstrom bei höchster
Gebläsestufe

Luftstrom bei
Intensivgeschwindigkeit

Emission der A­gewichteten Schallleistung
in der Luft bei geringster

Emission der A­gewichteten Schallleistung
in der Luft bei höchster

Emission der A­gewichteten Schallleistung
in der Luft bei

Stromverbrauch in Off Stroomverbruik in de

Stromverbrauch in
Standby

Zusätzliche
Informationen gemäß
66/2014

Koeffizient des
Zeitinkrements

Energieeffizienzindex Energie-efficiëntie-index Índice de eficiencia

Luftdurchsatz, am Punkt
der besten Effizienz
gemessen

Luftdruck, am Punkt der
besten Effizienz
gemessen

max. Luftstrom Maximale luchtstroom Flujo de aire máximo

Luftdurchsatz, am Punkt
der höchsten Effizienz
gemessen

Nennleistung der
Beleuchtung

Durchschnittliche
Ausleuchtung des
Kochfelds

Schallleistungsstufe bei
max. Einstellung

RATSCHLÄGE ZUR
ENERGIEEINSPARUNG

1) Zu Beginn des
Kochvorgangs die Haube
beiniedrigster
Gebläsestufeaktivieren,
damitdie Feuchtigkeit
abgesaugtund
Kochgerüchebeseitigt

2) Die
Intensivgeschwindigkeit
nur dann benutzen, wenn
sich viel Dampf entwickelt.

3) Die Geschwindigkeit
der Haubenur bei
vermehrter
Dampfentwicklung
erhöhen

4) Den oder die Filter der
Haubesauberhalten,
damitdie Fett- und
Geruchsfilterungoptimiert

Referenznormen:
EN/IEC 61591
EN/IEC 60704-2-13
EN 50564

Informatie over het
productblad volgens
65/2014

het model
Jaarlijks energieverbruik

efficiëntie

efficiëntieklasse

se

Vetfilteringsefficiëntiekla
sse

Luchtstroom op
minimale snelheid

Luchtstroom op
maximale snelheid

Luchtstroom op hoogste
snelheid

A-gewogen
geluidsemissie in de
lucht bij minimale

A-gewogen
geluidsemissie in de
lucht bij maximale

A-gewogen
geluidsemissie in de
lucht bij hoogste

uit-stand
Stroomverbruik in de

stand-bystand

Extra informatie
volgens 66/2014

Tijdstoenamecoëfficiënt Coeficiente de

Gemeten luchtdebiet op
het beste-efficiëntiepunt

Gemeten luchtdruk op
het beste-efficiëntiepunt

Gemeten elektrisch
opgenomen vermogen
op het beste-

Nominaal vermogen van
het verlichtingssysteem

Gemiddelde verlichting
van het
verlichtingssysteem op

Geluidsvermogensnivea
u in de hoogste stand

TIPS VOOR
ENERGIEBESPARING

1) Schakel de afzuigkap
op de laagste snelheidin

begintom de
vochtigheidsgraad te
regelenen kookluchtjes
te verwijderen

2) Gebruik de hoogste
snelheidalleen wanneer
dit beslist noodzakelijkis

3) Verhoog de snelheid
vande afzuigkapalleen

dampdit vereist

4) Houd het filter/de
filters van de afzuigkap
schoonom de
vetfilterings-en

optimaliseren.

Referentienormen
EN/IEC 61591
EN/IEC 60704-2-13
EN 50564

Información sobre la
ficha del producto
conforme a 65/2014

Identificación del modelo Identificação do modelo Modellbeteckning Modellbetegnelse Tavarantoimittajan

Consumo de energía
anual

energética
Eficiencia fluidodinámica

Clase de eficiencia
fluidodinámica

Clase de eficiencia
luminosa

de grasa
Clase de eficiencia de

filtración de grasa
Flujo de aire a velocidad

mínima
Flujo de aire a velocidad

máxima
Flujo de aire a velocidad

intensiva
Emisión de potencia

acústica A ponderada en
el aire a velocidad

Emisión de potencia
acústica A ponderada en
el aire a velocidad

Emisión de potencia
acústica A ponderada en
el aire a velocidad

Consumo de energía en
modo off

Consumo de energía en
modo standby

Información
adicional conforme
a 66/20144

incremento del tiempo

energética
Caudal de aire medido

en el punto de eficiencia
mejor

Presión de aire medido
en el punto de eficiencia
mejor

Alimentación eléctrica
medida en el punto de
eficiencia mejor

Potencia nominal del
sistema de iluminación

Iluminación media del
sistema de iluminación
en el plano de cocción

Nivel de potencia
acústica con el ajuste
máximo

CONSEJOS PARA EL

1) Cuando se comienza
a cocinar, accionar la
campanaa la velocidad
mínimaparacontrolarla
humedady eliminarlos
oloresde cocina

2) Utilizar la velocidad
intensivasólo cuando
seaestrictamente
necesario

3) Aumentar la velocidad
de la campanasólo
cuandolorequierala
cantidadde vapor

4) Mantener limpio el
filtro o los filtros de la
campanapara optimizar
la eficienciaantigrasay
antiolores

Normas de referencia:
EN/IEC 61591
EN/IEC 60704-2-13
EN 50564

Informações na ficha do
norma 65/2014

Consumo anual de
energia

Classe de eficiência
energética

Eficiência dinâmica dos
fluidos

Classe de eficiência
dinâmica dos fluidos

Classe de eficiência de
iluminação

Eficiência de filtragem
de gorduras

Classe de eficiência de
filtragem de gorduras

de velocidade mínima

de velocidade máxima
Fluxo de ar de

velocidade intensa
Potência sonora

ponderada A emitida no
ar na regulação de

Potência sonora
ponderada A emitida no
ar na regulação de

Potência sonora
ponderada A emitida no
ar com velocidade

Consumo de energia no
modo de desativação

Consumo de energia no
modo de espera

Informações
adicionais de acordo
com a norma
66/2014

Fator de aumento de
tempo

Índice de eficiência
energética

Débito de ar medido no
ponto de maior
eficiência

Pressão de ar medida
no ponto de maior
eficiência

Débito de ar máximo Maximalt luftflöde Høyeste

no ponto de maior
eficiência

Potência nominal do
sistema de iluminação

Iluminação média
produzida pelo sistema
de iluminação na

Nível de potência
sonora na regulação de
velocidade máxima

CONSELHOS PARA
POUPAR ENERGIA

1)Ao começar a
cozinhar,ligue o
exaustor na velocidade

humidadee eliminaros
cheirosda cozinha

2)Utilize a velocidade
intensaapenas quando
estritamentenecessário

3)Aumente a velocidade
do exaustorapenas
quandoa quantidade de
vaporproduzido o

4)Conserve o(s) filtro(s)
do exaustorsempre
limpos,paraotimizara
eficiênciade retenção
de gordurase de
cheiros

Normas de referência:
CEI EN 61591
CEI EN 60704-2-13
EN 50564

Uppgifter i
produktinformationsblad
et enligt 65/2014

Årlig energiförbrukning Årlig energiforbruk Vuotuinen

Energieffektivitetsklass

Flödesdynamisk
effektivitet

Flödesdynamisk
effektivitetsklass

ss
Fettfiltreringseffektivitet Fettfiltreringseffektivitet Rasvansuodatuksen

Fettfiltreringseffektivitets
klass

Luftflöde vid
minimihastighet

Luftflöde vid
maximihastighet

Luftflöde vid intensiv
hastighet

för A-viktade
ljudeffektutsläpp vid
minimihastighet

för A-viktade
ljudeffektutsläpp vid
maximihastighet

för A-viktade
ljudeffektutsläpp vid
intensiv hastighet

Effektförbrukning i
frånläge

Effektförbrukning i
standby-läge

Tilläggsuppgifter
enligt 66/2014

Tidsökningsfaktor Tidsøkefaktor Ajan korotuskerroin Tidsforøgelsesfaktor Коэффициент повышения

Energieffektivitetsindex Energieffektivitetsindeks
Uppmätt luftflödesvärde

vid bästa
effektivitetspunkt

Uppmätt lufttryck vid
bästa effektivitetspunkt

Uppmätt elektrisk
ineffekt vid bästa
effektivitetspunkt

Märkeffekt för
belysningssystemet

Genomsnittlig belysning
över kokytan

Ljudeffektnivå vid
maximiinställning

RÅD FÖR
ENERGIBESPARING

1) Starta köksfläkten
medmin. hastigheten
när du börjar tillagningen
för att kontrollera
fuktighetenoch avlägsna
matos.

2) Använd den intensiva
hastighetenendast när
det är absolut
nödvändigt.

3) Öka köksfläktens
hastighetendast när
störremängderånga
kräverdetta.

4) Se till att köksfläktens
filter är rent/rena för att
optimerafett- och
luktfiltrenseffektivitet.

Referensstandarder:
EN/IEC 61591
EN/IEC 60704-2-13
EN 50564

Opplysninger på
produktkortet iht.
65/2014

Klasse for fluiddynamisk
effektivitet

sse

Klasse for
fettfiltreringseffektivitet

Luftgjennomstrømming
ved laveste hastighet

Luftgjennomstrømming
ved høyeste hastighet

Luftgjennomstrømming
ved intensiv hastighet

Akustisk A-veid
lydeffektutslipp via luft
ved laveste hastighet

Akustisk A-veid
lydeffektutslipp via luft
ved høyeste hastighet

Akustisk A-veid
lydeffektutslipp via luft
ved intensiv hastighet

Effektforbruk i avslått
tilstand

Effektforbruk i
hviletilstand

Ekstraopplysninger
iht. 66/2014

Målt luftmengde ved
punktet for beste
virkningsgrad

Målt lufttrykk ved punktet
for beste virkningsgrad

luftgjennomstrømming
Målt elektrisk

inngangseffekt ved
punktet for beste

Nominell effekt til
belysningssystemet

Gjennomsnittlig lysstyrke
til belysningssystemet
over komfyrtoppen

Lydeffektnivå ved
høyeste innstilling

RÅD FOR
ENERGISPARING

1) Start kjøkkenviften på
lavestehastighet når du
startermatlagingen for å
kontrollere fuktigheten
og fjerne matosen.

2) Bruk kun intensiv
hastighetnår det er helt
nødvendig

3) Øk kun kjøkkenviftens
hastighetved stor
dampmengde.

4) Hold kjøkkenviftens
filter rent/renefor en

matos.

Referansestandarder:
EN/IEC 61591
EN/IEC 60704-2-13
EN 50564

Tietoja tuotetiedoista
mukaisesti

mallitunniste

energiankulutus
Energiatehokkuusluokka Energieffektivitetsklasse

Virtausdynaaminen
hyötysuhde

Virtausdynaamisen
hyötysuhteen luokka

Valotehokkuusluokka

erotusaste
Rasvansuodatuksen

erotusasteen luokka
Ilmavirta

miniminopeudella
Ilmavirta

maksiminopeudella
Ilmavirta kiihdytetyllä

nopeudella
A-painotettu ääniteho

ilmassa
miniminopeudella

A-painotettu ääniteho
ilmassa
maksiminopeudella

A-painotettu ääniteho
ilmassakiihdytetyllä
nopeudella

pois päältä

valmiustila

Lisätietoja
asetuksen (EU)
66/2014 mukaisesti

Mitattu ilmavirta parhaan
hyötysuhteen pisteessä

Mitattu ilmanpaine
parhaan hyötysuhteen
pisteessä

Suurin ilmavirta Maksimal luftstrøm

Mitattu sähkön ottoteho
parhaan hyötysuhteen
pisteessä

Valaistusjärjestelmän
nimellisteho

Valaistusjärjestelmän
keskimääräinen
valaistusvoimakkuus

Äänitehotaso
suurimmalla asetuksella

ENERGIANSÄÄSTÖNE
UVOJA

1) Käynnistä liesituuletin
miniminopeudella
ruoanlaittoaaloittaessasi
kosteudenvalvomiseksi

keittiöstä

2) Käytä suurta nopeutta
vainkun se on
välttämätöntä

3) Lisää liesituulettimen
nopeuttavain kun höyryn
määräsitä vaatii

4) Pidä liesituulettimen
suodatintai suodattimet
puhtainarasvan
suodatustehon ja hajun
poistonoptimoimiseksi

Viitenormit:
EN/IEC 61591
EN/IEC 60704-2-13
EN 50564

Oplysninger i databladet
vedrørende produktet i
henhold til 65/2014

Modelidentifikation

Årligt energiforbrug

Hydraulisk effektivitet

Hydraulisk
effektivitetsklasse

sse
Fedtfiltreringseffektivitet

klasse
Luftstrømsværdi ved

minimumshastighed
Luftstrømsværdi ved

maksimumshastighed
Luftstrømsværdi ved

intensiv hastighed
Luftbåren, akustisk, A-

vægtet lydeffektemission
ved minimumshastighed

Luftbåren, akustisk, A­vægtet lydeffektemission
ved

Luftbåren, akustisk, A­vægtet lydeffektemission
ved intensiv hastighed

Energiforbrug i slukket
tilstand

Energiforbrug i
standbytilstand

Yderligere
oplysninger i
henhold til 66/2014

Energieffektivitetsindeks
Målt luftstrøm i det

optimale driftspunkt

Målt lufttryk i det
optimale driftspunkt

i det optimale driftspunkt

Belysningssystemets
nominelle effekt

Belysningssystemets
gennemsnitlige lysstyrke
på kogefladen

Lydeffektniveau ved
maksimumsindstilling

TIPS TIL
ENERGIBESPARELSE

1) Tænd emhætten ved
minimumshastighed, når
du begynder
tilberedningen. Således
kandu kontrollere
fugthaltenog fjerne
mados.

2) Anvend kun intensiv
hastighed,når det er
højst nødvendigt.

hastighed,når
dampmængden kræver
det.

4) Hold emhættens fedt­og lugtfiltre rene for at
optimerederes funktion.

Referencestandarder:
EN/IEC 61591
EN/IEC 60704-2-13
EN 50564

Информация в карточке
65/2014

Идентификация модели Mudeli identifitseerimine

Годовое потребление
электроэнергии

Класс энергетической
эффективности

Гидродинамическая
эффективность

Класс гидродинамической
эффективности

Световая эффективность Valgustustõhusus

Класс световой
эффективности

Эффективность
фильтрации жира

Класс эффективности
фильтрации жира

Минимальная скорость
воздушного потока

Максимальная скорость
воздушного потока

Интенсивная скорость
воздушного потока

Звукоизлучение А при
минимальной скорости
воздушного потока

Звукоизлучение А при
максимальной скорости
воздушного потока

Звукоизлучение А при
интенсивной скорости
воздушного потока

Потребление тока в
режиме выкл (off)

Потребление тока в режиме
ожидания (standby)

Дополнительная
информация в
соответствии с 66/2014

времени

Показатель
энергетической
Расход воздуха,
измеренный в точке
наибольшей

Давление воздуха,
измеренное в точке
наибольшей

максимальный воздушный
поток

Подача электроэнергии,
измеренная в точке
наибольшей

Номинальная мощность
осветительной системы

Средняя освещенность
осветительной системы на
варочной панели

Уровень звукоизлучения
при максимальной
настройке

РЕКОМЕНДАЦИИ ПО
ЭКОНОМИИ
ЭНЕРГОПОТРЕБЛЕНИЯ

1) В начале готовки
включите вытяжку на
минимальной скорости для
контроля уровня влажности
и удаления из кухни
запахов

2) Включайте интенсивную
скорость работы вытяжки,
только когда это
совершенно необходимо

3) Повышайте скорость
работы вытяжки, только
когда этого требует
наличие большого
количества пара

4) Поддерживайте фильтр /
фильтры вытяжки в чистом
состоянии для
оптимального удаления
жира и запахов от готовки.

Нормативные документы:
EN/IEC 61591
EN/IEC 60704-2-13
EN 50564

Toote etiketi teave
vastavalt 65/2014

Aastane energiatarve

Energiatõhususe klass

Vedelikudünaamika
tõhusus

Vedelikudünaamika
tõhususe klass

Valgustustõhususe klass

Rasva filtreerimise
tõhusus

Rasva filtreerimise
tõhususe klass

Õhuvool
miinimumkiirusel

Õhuvool
maksimumkiirusel

Õhuvool intensiivsel
kiirusel

Õhukaudne akustiline A­kaalutud helivõimsuse
emissioon

Õhukaudne akustiline A­kaalutud helivõimsuse
emissioon

Õhukaudne akustiline
A-kaalutud helivõimsuse
emissioonintensiivsel

Toitetarve väljalülitatud
režiimis

Toitetarve ooterežiimis Enerģijas patēriņš

Lisateave vastavalt
66/2014

Aja suurendustegur Laika palielināšanās

Energiatõhususe indeks
Mõõdetud õhu vooluhulk

parima tõhususe punktis

Mõõdetud õhurõhk
parima tõhususe punktis

Maksimaalne õhuvool
Mõõdetud elektri

võimsussisend parima
tõhususe punktis

Valgustussüsteemi
nimivõimsus

Valgustussüsteemi
keskmine valgustugevus
pliidiplaadil

Helivõimsuse tase
kõrgeimal seadistusel

ENERGIASÄÄSTUNÕU
ANDED

1) Toidu valmistamise
alustamisellülitage
pliidikummõhuniiskuse
kontrolliall hoidmiseks ja
toidulõhnade
eemaldamiseks
miinimumkiirusel sisse

2) Kasutage intensiivset
kiirust ainult siis, kui see
on rangeltvajalik

3) Suurendage
pliidikummikiirust ainult
siis, kui auru hulk
muudabsellevajalikuks

4) Hoidke pliidikummi
filter/filtridrasvaja lõhna
eemaldamisetõhususe
optimeerimiseks
puhastena.

Normatiivviited:
EN/IEC 61591
EN/IEC 60704-2-13
EN 50564

Informācija marķējumā
saskaņā ar 65/2014

Piegādātāja
nosaukums

Modeļa identifikācija

Gada efektīvais
patēriņš

Energoefektivitātes
klase

Šķidruma dinamiskā
efektivitāte

Šķidruma dinamiskās
efektivitātes klase

Apgaismojuma
efektivitāte

Apgaismojuma
efektivitātes klase

Tauku filtrēšanas
efektivitāte

Tauku filtrēšanas
efektivitātes klase

Minimālais gaisa
plūsmas ātrums

Maksimālais gaisa
plūsmas ātrums

Palielināts gaisa
plūsmas ātrums

Gaisa akustiskās A-
svērtās skaņas jaudas
emisija minimālajā

Gaisa akustiskās A-
svērtās skaņas jaudas
emisija maksimālajā

Gaisa akustiskās A-
svērtās skaņas jaudas
emisija paaugstinātajā

Enerģijas patēriņš
izslēgtā režīmā

gaidīšanas režīmā

Papildus
informācija
saskaņā ar 66/2014

faktors
Enerģijas efektivitātes

indekss
Izmērītais gaisa

plūsmas ātrums
visefektīvākajā punktā

Izmērītais gaisa
spiediens
visefektīvākajā punktā

Maksimālā gaisa
plūsma

Izmērītā elektriskā
visefektīvākajā punktā

Apgaismojuma
sistēmas nominālā

sistēmas
apgaismojums uz

Skaņas jaudas līmenis
pie visaugstākā
uzstādījuma

PADOMI ENERĢIJAS
TAUPĪŠANAI

1) Kad Jūs sākat
ēdiena gatavošanu,

ieslēgt minimālo tvaiku
nosūcēja ātrumu, lai
kontrolētu mitrumu un
aizvāktu ēdiena
gatavošanas aromātu.

2) Izmantot
paaugstinātu ātrumu
tikai tad, ja tas ir
noteiktinepieciešams.

3) Palielināt tvaiku
nosūcējaātrumu tikai
tad, ja tas ir
nepieciešams tvaiku
daudzumadēļ.

4) Uzturēt tīru(-us)
tvaiku nosūcēja
filtru(-us), lai optimizētu
tauku un aromātu
neitralizēšanas

Normatīvās atsauces:
EN/IEC 61591
EN/IEC 60704-2-13
EN 50564

Гарантия

Срок гарантии производителя

:

24 месяца

Класс энергопотребления:

C

Страна производства:

Италия

Ширина

Размеры бытовой техники могут указываться ориентировочно согласно принятой производителями классификации. Например духовой шкаф в стандарте 60 см, на самом деле 59,5 см. Размер указывается с запасом для соблюдения технологических и установочных размеров. Для бытовой техники и иных товаров где не принята единая классификация может быть указан точный размер. Точные размеры указываются на схемах в карточке товара, в описании, в инструкциях. Если на сайте не представлена требуемая Вам информация Вы можете запросить уточненные данные у менеджеров.

:

52 см

Глубина

Размеры бытовой техники могут указываться ориентировочно согласно принятой производителями классификации. Например духовой шкаф в стандарте 60 см, на самом деле 59,5 см. Размер указывается с запасом для соблюдения технологических и установочных размеров. Для бытовой техники и иных товаров где не принята единая классификация может быть указан точный размер. Точные размеры указываются на схемах в карточке товара, в описании, в инструкциях. Если на сайте не представлена требуемая Вам информация Вы можете запросить уточненные данные у менеджеров.

:

28.6 см

Основной материал передней панели:

Окрашенный металл

Освещение:

Светодиодное (LED)

Регулируемая световая температура

Функция регулировки световой температуры дает возможность пользователю настроить оттенок световой температуры по своему усмотрению от теплого до холодного. В зависимости от производителя и модели регулировка может быть в диапазоне от 2700К до 6000К. Данная функция будет особенно полезна для кухонной вытяжки так как появляется возможность отрегулировать освещение таким образом чтобы оно совпадало по температуре с кухонной подсветкой для цельного и завершенного дизайна Вашей кухни.

:

Покрытие от отпечатков пальцев:

Особенности модели:

Количество жировых фильтров 52 см — 1 шт, 70 см — 2 шт.

Управление

Для управления функциями прибора могут использоваться один из вариантов управления:

  • Механическое управление используется на простых приборах и может быть в виде механического слайдера, кнопок с фиксируемым положением или иного вида.
  • Вращающиеся переключатели простой и интуитивно понятный механический способ управления. Чаще всего встречается на относительно простых приборах без широкого набора функций и автоматических режимов. Например на духовом шкафу с тремя вращающимися переключателями один отвечает за выбор режима нагрева, второй за температуру, третий за время (таймер).
  • Утапливаемые переключатели это разновидность вращающихся переключателей. Основная разница в том что переключатели нажатием утапливаются в панель управления и таким же образом выдвигаются обратно. В основном такое управление встречается на духовых шкафах и стиральных машинах.
  • Электронное управление может быть реализовано как кнопками с нефиксируемым положением так и любым сочетанием различных органов управления. Электронное управление характерно для приборов среднего и высокого класса, позволяет реализовать множество дополнительных функций.
  • Сенсорное управление это разновидность электронного управления характеризующаяся типом активации функции — легким прикосновением без нажатия. Сенсорное правление может быть как на экране, так и на панели управления. Чаще всего сенсорное управление встречается на приборах со стеклянной панелью управления, но бывает и сенсорное управление на металле и других материалах. К достоинствам сенсорного управления многие причисляют дизайн и легкость уборки ровной поверхности панели управления.

:

Электромеханическое

Пульт ДУ

Пульт дистанционного управления это удобная и практичная вещь для кухонной техники. Например кухонные вытяжки, оборудованные пультом меньше загрязняются так как нет необходимости прикасаться к панели управления. Полезен пульт и для больших кухонь, для тех кто курит, для людей с ограниченными физическими возможностями. Для вытяжек встраиваемых в потолок, вытяжек с управлением на нижней панели и вовсе незаменим.

:

Нет

Wi-Fi

Наличие в приборе Wi-Fi модуля для коммуникации со смартфоном, выхода в интернет или объединения приборов в сеть для согласованной работы.

:

Faber AIR QUALITY SENSOR

Сохраняйте температуру, процент влажности и наличие летучих органических соединений под контролем в домашних условиях. Датчик автоматически регулирует всасывание мощность до тех пор, пока не будет восстановлено идеальное качество воздуха.

Эксклюзивный датчик качества воздуха поддерживает температуру в процентах от
влажности и наличия летучих органических соединений (ЛОС и ЛОС), окиси углерода и
двуокиси азота и метан под контролем в бытовых условиях. Датчик активирует
вытяжка при превышении пороговых значений загрязнения, в первую очередь в помещении, где вы готовите. 

:

Faber AirLine — отвод без труб

Фирменная технология FABER отвода без видимых труб.

:

Faber CLOUD

Фирменное приложение FABER для мониторинга качества воздуха, а так же для упралвения вытяжкой со смартфона.

:

Faber K-LINK

Фирменная функция связи с совместимой варочной панелью для автоматического управления вытяжкой в зависимости от режимов приготовления на варочной панели. 

:

Faber STEAM OFF SYSTEM

Двойное действие воздуха полностью устраняет эффект конденсации. Вытяжка всасывает и в то же время выпускает струи воздуха, которые создают вихрь для ускорения и облегчения транспортировки и улавливания пара.

:

Faber ZERO DRIP

Zero Drip собирает конденсат в специальную рамку, предотвращающую попадание на варочную панель.
Zero Drop Plus позволяет ему испаряться благодаря специально нагретому стеклу вытяжки.

:

Технология SIL&STILL

ТЕХНОЛОГИЯ SIL&STILL + ФУНКЦИЯ ЕСО:

с 52 до 40 дБ(А)Благодаря технологии SIL&STILL все вытяжки серии STILL LINE обладают уровнем шума всего 52 дБ(А) на полной мощности. В дополнение к этому, при выборе функции ЕСО в комбинации с эффектами технологии SIL&STILL и преимуществами бесщеточного мотора,вытяжка переходит в режим сверх тихой работы, уровень шума которой не превышает 40 дБ(А). На Вашей кухне становится тихо, как в библиотеке, только потребление электроэнергии ниже.

БЕСПРЕРЫВНАЯ БЕСШУМНАЯ ФИЛЬТРАЦИЯ 24 ЧАСА В СУТКИ.

Режим ЕСО включается нажатием кнопки «Есо». Вытяжка работает в таком режиме 24 часа, после чего отключается автоматически. Работа в данном режиме подтверждается подсветкой зеленого цвета. Режим Есо – идеальный способ длительного воздухообмена на кухне без лишнего шума и дополнительных переплат.

:

Высота установки над панелью газ:

65 см

Высота установки над электрической панелью:

45 см

Система против конденсата

Система препятствующая стеканию капель конденсата с вытяжки

:

Тип вытяжки

Тип вытяжки определяется способом ее монтажа. Можно выделить основные виды:

Встраиваемые вытяжки предназначены для монтажа основной части вытяжки либо в мебель либо в другие конструкции и на виду остается только панель управления и панель для захвата воздуха. Вытяжки могут встраиваться в мебельный шкафчик, в столешницу, в потолок над островом кухни, в портал. Во многих случаях встраиваемые вытяжки позволяют сэкономить пространство на кухне, разгрузить дизайн помещения, подчеркнуть геометрию кухни.

Каминные вытяжки, они же настенные. Сюда относятся все вытяжки монтирующиеся на стену кухни. Вытяжки данного типа могут быть различного дизайна, различной формы, различной ширины. Выбор настенных вытяжек наиболее богат как с функциональной точки зрения так и по ценовому диапазону. Настенная вытяжка может быть как продолжением дизайна кухни так и отдельной доминантой в дизайне всего кухонного пространства.

Островные вытяжки отличаются тем что монтаж таких приборов производится на потолок или специальные конструкции, над зоной приготовления. При проектировании кухни необходимо заложить на начальном этапе подвод необходимых коммуникаций к основной вытяжке. Островные вытяжки отличаются изяществом и создают особый настрой в интерьере исправно выполняя свои основные функции.

Угловые вытяжки, подвид настенных вытяжек, монтаж которых происходит в угол двух стен.

:

Встраиваемая

Варианты подключения

Разные модели кухонных вытяжек могут быть подключены либо на отвод воздуха за пределы помещения, например подключены к вентиляционному каналу, либо на фильтрацию через угольные фильтры и возврат воздуха обратно в помещение. Как правило вытяжки могут быть установлены любым из перечисленных способов, но встречаются модели предназначенные только для одного типа подключения. В режиме отвода воздуха вытяжка при работе не требует замены расходных материалов, только периодическое промывание жировых (жироулавливающих) фильтров. В режиме фильтрации помимо мытья жировых фильтров требуется периодическая замена угольного фильтра.

:

  • Отвод воздуха (Аспирация)
  • Рециркуляция (Фильтрация)

Максимальная производительность свободный выход воздуха

Максимальная производительность вытяжки характеризует объем воздуха который она способна прокачать за час, измеряется в кубических метрах в час. Важно понимать что существуют разные стандарты измерений производительности вытяжки: свободный выход и под нагрузкой.

Свободный выход это стандарт измерения производительности на выходе из вытяжки на максимальной скорости двигателя.

Под нагрузкой, замер производится на конце двухметровой трубы и двумя поворотами на 90 градусов, подключенной к вытяжке. Такой метод измерения призван имитировать работу вытяжки подключенной к вент.каналу для отвода воздуха. Стандарт измерений описан документом DIN EN-61591.

В России широкое распространение получил стандарт свободного выхода, так как нигде и никем строго не регламентировано устройство подключения вентканала к вытяжке. Принято измерять производительность самой вытяжки без учета особенностей исполнения труб подключения. Сравнивать результаты измерений по разным стандартам не корректно, однако не все производители вытяжек указывают характеристики по всем возможным стандартам измерений.

Примерный расчет производительности требуемой для Вашего помещения вычисляется как произведение площади помещения на высоту потолков и на коэффициент частоты смены воздуха в помещении за час (10-12). Таким образом производительность для кухни площадью 15 кв.м. и высотой потолков 2,7 не должна быть ниже: 15*2,7*10 или 12 = 405 или 486 м3/час. Так как использовать вытяжку на максимальной скорости не комфортно из-за шума, расчетная производительность должна обеспечиваться вытяжкой на средних скоростях. Наши специалисты при определении максимальной производительности вытяжки рекомендуют расчетную производительность умножать на 1,5-2. Таким образом необходимая производительность вытяжкой будет развиваться на комфортных по шуму средних скоростях, будет запас мощности для интенсивной готовки или особых ситуаций, вытяжка будет работать в более щадящем для мотора режиме.

:

500 м3/ч

Максимальная производительность подключение в канал (DIN EN-61591)

Максимальная производительность вытяжки характеризует объем воздуха который она способна прокачать за час, измеряется в кубических метрах в час. Важно понимать что существуют разные стандарты измерений производительности вытяжки: свободный выход и под нагрузкой.

Свободный выход это стандарт измерения производительности на выходе из вытяжки на максимальной скорости двигателя.

Под нагрузкой, замер производится на конце двухметровой трубы и двумя поворотами на 90 градусов, подключенной к вытяжке. Такой метод измерения призван имитировать работу вытяжки подключенной к вент.каналу для отвода воздуха. Стандарт измерений описан документом DIN EN-61591.

В России широкое распространение получил стандарт свободного выхода, так как нигде и никем строго не регламентировано устройство подключения вентканала к вытяжке. Принято измерять производительность самой вытяжки без учета особенностей исполнения труб подключения. Сравнивать результаты измерений по разным стандартам не корректно, однако не все производители вытяжек указывают характеристики по всем возможным стандартам измерений.

Примерный расчет производительности требуемой для Вашего помещения вычисляется как произведение площади помещения на высоту потолков и на коэффициент частоты смены воздуха в помещении за час (10-12). Таким образом производительность для кухни площадью 15 кв.м. и высотой потолков 2,7 не должна быть ниже: 15*2,7*10 или 12 = 405 или 486 м3/час. Так как использовать вытяжку на максимальной скорости не комфортно из-за шума, расчетная производительность должна обеспечиваться вытяжкой на средних скоростях. Наши специалисты при определении максимальной производительности вытяжки рекомендуют расчетную производительность умножать на 1,5-2. Таким образом необходимая производительность вытяжкой будет развиваться на комфортных по шуму средних скоростях, будет запас мощности для интенсивной готовки или особых ситуаций, вытяжка будет работать в более щадящем для мотора режиме.

:

335м3/ч

Диаметр фланца

Диаметр фланца для подключения трубы отвода воздуха. Если указаны две или более величин это означает что в комплекте с вытяжкой поставляется переходник на разные диаметры и производителем допускается их использование.

:

150/120 мм

Индикация обслуживания фильтров

Данная функция означает то что вытяжка способна выводить значок или сообщение о необходимости промыть жировые фильтры или заменить угольные. Вытяжки с данной функцией сами напоминают о том, что для обеспечения эффективной работы необходимо проделать указанное действие.

:

Интенсивный режим

Некоторые вытяжки оборудованы специальным режимом повышенной производительности с таймером отключения. Данная функция удобна тогда когда надо максимально быстро удалить загрязненный воздух, нет необходимости контролировать процесс — вытяжка сама или отключится или перейдет в режим работавший до включения интенсивного.

:

Периметральное втягивание воздуха

Это система захвата воздуха по периметру, которая гарантирует оптимизацию эффективности работы, используя принцип Вентури: поток воздуха ускоряется, проходя через зауженное пространство периметрической панели, затем поток воздуха быстро замедляется, и, проходя через вытяжку, легко удаляется, без потребности в сильном давлении, что значительно снижает уровень шума вытяжки.

:

Режим проветривания 24 часа

Режим проветривания 24 часа или режим интервального включения, специальная функция вытяжки призванная обеспечить свежий воздух на кухне и тогда когда не происходит приготовление пищи. Данная функция может быть реализована у разных производителей разными способами: автоматическое включение вытяжки на первой скорости на короткий промежуток времени (около 10 минут) один раз в каждый час, задействование специального режима работы двигателя в бесшумном режиме.

Сценарии использования данной функции знакомы многим потенциальным покупателям: повышенная влажность в помещении, спертый воздух, запах кормов домашнего питомца, запах от мусорного ведра и прочее. Для борьбы с такими проблемами предназначена данная функция. Достаточно задействовать данный режим тогда когда не происходит приготовление пищи и вытяжка будет обеспечивать поступление свежего воздуха и отвод/фильтрацию нежелательного.

Кроме того, подключение вытяжки к вентиляционному каналу, часто занимает единственное вентиляционное окно шахты. В таком случае когда вытяжка выключена, проветривание помещения не осуществляется. Помочь в такой ситуации может функция проветривания 24 часа.

:

Датчик распознавания запахов

Технологии автоматического распознавания загрязнений/тепла могут быть устроены разным способом

:

Отсрочка (таймер) выключения

Удобная функция, если Вам требуется удалить остатки загрязненного воздуха. Просто включаете вытяжку на необходимой скорости и функцию отсрочки выключения, через заданное время, удалив остатки запахов, вытяжка выключится.

:

Угольные фильтры в комплекте

Данная характеристика говорит о том комплектуется ли вытяжка угольными фильтрами для режима рециркуляции в комплекте поставки. Отсутствие угольных фильтров в комплекте не означает невозможность подключения вытяжки в режиме рециркуляции, к таким моделям угольные фильтры приобретаются отдельно и найти вы их сможете в разделе аксессуаров.

:

Нет, приобретаются отдельно при необходимости

Шумность минимум

По мнению специалистов комфортный уровень шума находится на уровне 55-58 Дб. Хорошо если вытяжка соответствует данному уровню на 2-3-й скоростях работы, которые должны обеспечивать должную вентиляцию вашей площади помещения.

:

54 Дб(А)

Шумность максимум*

На разных моделях вытяжек и у разных производителей максимальная шумность может быть указана или на максимальной скорости или на интенсивном режиме работы. Сравнивать вытяжки по данному параметру может быть некорректно так как интенсивный режим не используется как постоянная скорость. По мнению специалистов комфортный уровень шума в районе 55-58 Дб.

:

66 Дб(А)

Декоративный дымоход в комплекте

Декоративный дымоход служит для того чтобы максимально эстетично скрыть элементы и трубы подключения к вентиляционному каналу. Большая часть моделей изначально укомплектована телескопическими (раздвижными в высоту) декоративными дымоходами, однако, есть модели в комплект поставки которых они не входит.

:

Нет, недоступен для данной модели

Жироулавливающие фильтры:

Алюминиевые

Фоновая подсветка

Дополнительное освещение направленной не на зону приготовления.

:

Возможность установки выносного мотора:

Возможность подключения через заднюю стенку:

Привод перемещения вверх-вниз (Функция UP&DOWN):

Обновление легендарного модельного ряда моделей INCA. Десятилетиями зарекомендовавшие себя модели подверглись модернизации сохранив лучшее. 

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

Новое и полезное:

  • Вытяжка elica инструкция по эксплуатации
  • Вытяжка elica lane wh a 52 инструкция
  • Вытяжка cata инструкция по установке
  • Вытяжка bosch dwk 096650 инструкция
  • Вытяжка amari polo 52 white glass инструкция

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии